DIRECTIVE TABACCO: Un assassiniu di e-cigarette

DIRECTIVE TABACCO: Un assassiniu di e-cigarette

Cù e disposizioni di a Direttiva Europea 2014/40/UE è u Codice di Salute Pùbblica chì cuncerna a publicità è serà applicabile da dumane, questu cambierà prufondamente a nostra urganizazione in quantu à a sopravvivenza di stu situ. Mentre aspetta per sapè di più nantu à l'applicazione attuale di sta direttiva, Vapoteurs.net serà dunque visibile solu da e persone chì sò "Membri"..

Articulu 20 paragrafu 5

I Stati membri assicuranu chì:

a) e cumunicazioni cummirciali in i servizii di a sucietà di l'infurmazione, in a stampa è in altre publicazioni stampate, chì anu u scopu o l'effettu direttu o indirettu di prumove a sigaretta elettronica è i contenitori di ricarica, sò pruibiti, salvu e publicazioni destinate esclusivamente à i prufessiunali di u cummerciu. di sigarette elettroniche o contenitori di ricarica è publicazioni stampate è publicate in paesi terzi è micca destinate principalmente à u mercatu di l'Unione;

(b) e cumunicazioni radio cummirciali chì anu u scopu direttu o indirettu o l'effettu di prumove a sigaretta elettronica è i cuntenituri di ricarica sò pruibiti;

(c) ogni forma di cuntribuzione publica o privata à i prugrammi di radiu cù u scopu o l'effettu direttu o indirettu di prumove a sigaretta elettronica è i cuntenituri di ricarica hè pruibita;

(d) ogni forma di cuntribuzione publica o privata à un avvenimentu, attività o in favore di una persona chì hà u scopu o l'effettu direttu o indirettu di prumove a sigaretta elettronica è i contenitori di ricarica è chì riguarda parechji Stati membri o chì si svolge in più di un Membru Statu o avè altri effetti transfrontalieri hè pruibitu;

(e) e cumunicazioni audiovisuali cummirciali cuparti da a Direttiva 2010/13/UE di u Parlamentu Europeu è di u Cunsigliu sò pruibiti per e sigarette elettroniche è i containeri di ricarica.

Articulu 13

Prisentazione di u produttu :

1. L'etichettatura di l'unità di imballaggio, di ogni imballaggio esternu è di u pruduttu di u tabacco stessu ùn ponu include alcun elementu o dispositivu chì:

(a) cuntribuisce à a prumuzione di un pruduttu di tabacco o induce u so cunsumu dandu una impressione erronea in quantu à e caratteristiche, effetti per a salute, risichi o emissioni di u pruduttu; l'etichette ùn includenu micca infurmazione nantu à u cuntenutu di nicotina, catrame o monossidu di carbonu di u pruduttu di u tabacco;

(b) suggerisce chì un pruduttu di tabacco particulari hè menu dannusu chè l'altri o hà u scopu di riduce l'effettu di certi cumpunenti dannosi di u fumu o hà proprietà vitalizzanti, energizanti, cicatrizanti, rejuvenating, naturali, biologiche o hà benefica per a salute o stile di vita;

(c) evoca ogni gustu, odore, sapori o altru additivu, o mancanza di questu;

(d) s'assumiglia à un pruduttu alimentariu o cusmeticu;

e) suggerisce chì un pruduttu di tabacco hè più facilmente biodegradable o hà altri benefici ambientali.

2. L'unità di imballaggio è qualsiasi imballaggio esternu ùn suggerenu vantaghji ecunomichi per mezu di cuponi stampati, offerte di scontu, distribuzione gratuita, promozione di tipu "dui per u prezzu di unu" o altre offerte simili.

3. Articuli è dispusitivi chì sò pruibiti in i paragrafi 1 è 2 ponu include, ma ùn sò micca limitati à, missaghji, simboli, nomi, marchi, segni figurativi o altri.

2) E disposizioni di a lege di salute

Disposizioni cumuni (Codice di Salute Publica)

Articulu L3511-2-1

Hè pruibitu di vende o offre gratuitamente, in i tabacchi è in tutti l'imprese o lochi publichi, à i minori di menu di diciottu anni :

1° I prudutti di u tabacco o l’ingredienti definiti in u sicondu comma di l’articulu L.3511-1 ;

2 ° Dispositivi elettronici di vaping o buttigli di ricaricamentu assuciati cun elli.

A persona chì furnisce unu di sti prudutti richiede à u cliente di stabilisce a prova di a so maiuranza.

Articulu L3511-3

Propaganda o publicità, diretta o indiretta, in favore di u tabacco, di i prudutti di u tabacco, di l'ingredienti definiti in u sicondu comma di l'articulu L. 3511-1, di l'apparecchi elettronici di vaping è di e buttigli di ricarica chì li sò assuciati, è di ogni distribuzione o vendita gratuita. di un pruduttu di tabacco à un prezzu inferiore à quellu mintuatu à l'articulu 572 di u codice generale di l'impositu sò pruibiti.(1)

Queste disposizioni ùn s’applicanu micca à i segni di i tabacchi, à condizione chì questi segni rispondi à e caratteristiche definite da decretu interministerali.

Ùn si applicanu ancu:

1° Publicazioni è servizii di cumunicazione in linea publicati da urganisazioni prufessiunali di pruduttori, fabricatori è distributori di prudutti di tabacco è apparecchi elettronici di vaping o buttigli di ricarica associati à elli, riservati à i so membri, nè à e publicazioni prufessiunali servizii specializati, a lista di e quali hè stabilita da ordine ministeriale firmatu da i ministri rispunsevuli di a salute è a cumunicazione; nè à i servizii di cumunicazione in linea publicati nantu à una basa prufessiunale chì sò accessibili solu à i prufessiunali in a pruduzzione, a fabricazione è a distribuzione di prudutti di tabacco è apparecchi elettronici di vaping o di i buttigli di ricarica associati à elli; (1)

2° À e publicazioni stampate è editate è à i servizii di cumunicazione in linea messi à a disposizione di u publicu da persone stabilite in un paese chì ùn appartene micca à l'Unione Europea o à u Spaziu Ecunomicu Europeu, quandu queste publicazioni è servizii di cumunicazione in linea ùn sò micca destinati principalmente à u mercatu comunitariu;

3° Manifesti riguardanti l'apparecchi di vaping elettronicu è i flaconi di ricarica associati à elli, posti ind'u stabilimenti chì li vendenu è micca visibili da l'esternu.

Ogni operazione di sponsorizazione o di patronu hè pruibita quandu hè realizata da i pruduttori, importatori o distributori di prudutti di tabacco o quandu u so scopu o effettu hè a propaganda o a publicità diretta o indiretta in favore di u tabacco, i prudutti di u tabacco, l'ingredienti definiti in u sicondu paràgrafu di l'articulu. L. 3511-1, dispusitivi vaping ilittronica o buttigli di ricaricà assuciata incù elli.

NOTA: (1) In cunfurmità cù l'articulu 23 di a Legge N ° 2016-41 di u 26 di ghjennaghju di u 2016, queste disposizioni entranu in vigore da u 20 di maghju di u 2016.

Articulu L3511-4

A propaganda o a publicità indiretta hè cunsiderata cum'è propaganda o publicità in favore di un urganisazione, serviziu, attività, pruduttu o articulu altru ch'è u tabacco, un pruduttu di tabacco o un ingredientu definitu in u sicondu comma di l'articulu L. 3511-1 quandu, da u so gràfica, a so presentazione, l'usu di una marca, un emblema di publicità o un altru segnu distintivu, ricorda u tabacco, un pruduttu di u tabacco o un ingredientu definitu in u sicondu comma di l'articulu L. 3511-1.

Toutefois, ces dispositions ne s'appliquent pas à la propagande ou à la publicité en faveur d'un produit autre que le tabac, d'un produit du tabac ou d'un ingrédient défini au deuxième alinéa de l'article L. 3511-1 qui a été mis sur le marché avant le 1er janvier 1990 par una sucetà chì hè giuridicamente è finanziariamente distinta da ogni sucetà chì fabrica, impurta o cummercializa tabacco, un pruduttu di tabacco o un ingredientu definitu in u sicondu comma di l'articulu L. 3511-1. A creazione di un ligame legale o finanziariu trà sti cumpagnie invalida sta derogazione.

Disposizioni penali (Codice di salute publica)

Articulu L3512-1

L'associazioni chì u so oggettu statutu include a lotta contr'à u tabagismo, debitamente dichjarate da almenu cinque anni à a data di l'eventi, ponu esercità i diritti cuncessi à i partiti civili per a violazione di e disposizioni di stu titulu.

Puderanu esercite i stessi diritti l'associi di cunsumatori mintuvati à l'articulu L. 421-1 di u codice di u cunsumu, è l'associi familiari mintuati in l'articuli L. 211-1 è L. 211-2 di u codice di l'azzione suciale è e famiglie per violazioni e disposizioni previste à l’articulu L. 3512-2 è per quelle prese in virtù di l’articulu L. 3511-7.

Articulu L3512-2

A violazione di e disposizioni di l'articuli L. 3511-2, L. 3511-3 è L. 3511-6 sò punite da una amenda di 100 000 €. In casu di propaganda, sponsorizazione, publicità o patronatu pruibitu, a fine massima pò esse aumentata à 50% di a quantità di spesa dedicata à l'operazione illegale.

In casu di reiterazione, u tribunale pò pruibisce a vendita di i prudutti chì eranu u sughjettu di l'operazione illegale per un periudu da unu à cinque anni.

U tribunale urdineghja, s'ellu hè necessariu, a suppressione, a rimozione o a confisca di a publicità pruibita à a spesa di i trasgressori.

U tribunale pò, tenendu in contu e circustanze di fattu, decide chì e persone giuridiche sò in tuttu o in parte cumune è solidalmente rispunsevuli di u pagamentu di l'amende è di i costi legali imputati à i so dirigenti o à i so impiegati.

La cessation de la publicité peut être ordonnée soit à la demande du ministère public, soit d'office par le juge d'instruction ou le tribunal saisi de l'instance. A misura cusì presa hè esecutiva malgradu tutti i appelli. A liberazione pò esse data da u tribunale chì l'hà urdinatu o chì hè sequestratu di u schedariu. A misura cessa di avè effettu in casu di una decisione di licenziamentu o di assoluzione.

E decisioni chì ghjudicheghjanu nantu à e dumande di liberazione ponu esse appellu à a camera d'inchiesta o à a corte d'appellu, secondu ch'elli sò stati pronunziati da un ghjudice d'inchiesta o da u tribunale di u casu.

A camera d'inchiesta o a corte d'appellu regula in deci ghjorni da a ricezione di i ducumenti.

Articulu L3512-3

E persone giuridiche ponu esse dichjarate penalmente rispunsevuli, à e cundizioni previste à l’art.

In casu di prupaganda, sponsorizazione, publicità o patronage pruibitu, hè applicabile a seconda frase di u primu comma di l'articulu L. 3512-2.

In più, i siconda, terzu, quintu è sestu alinea di l'articulu L. 3512-2 sò applicabili in casu di prucessi penali purtati contr'à una persona giuridica o di cundanna pronunciata contru à ella.

Articulu L3512-4

L'agenti mintuvati in l'articulu L. 1312-1 di stu codice, in l'articuli L. 8112-1, L. 8112-3 è L. 8112-5 di u codice di u travagliu è in III di l'articulu L. 231-2 di u paese rurale. è u codice di a pesca marittima assicuranu u rispettu di l’articuli L. 3511-2-1, L. 3511-7 è L. 3511-7-1 di stu codice è di i rigulamenti aduttati per a so applicazione, è fà a ricerca è a constatazione di e violazioni di sti dispusizioni.

Ils ont à cet effet, chacun pour ce qui le concerne, les prérogatives qui leur sont reconnues par les articles L. 1312-1 du présent code, L. 8113-1 à L. 8113-5 et L. 8113-7 du présent code. codice di u travagliu, è L. 231-2-1 di u codice rurale è marittima di a pesca è da i testi presi per a so applicazione.

Agenti di pulizza municipali, guardiani di campagna, agenti di surviglianza di Parigi è ancu agenti di a cità di Parigi incaricati di un serviziu di pulizza citati, rispettivamente, in l'articuli L. 511-1, L. 521-1, L. 523-1 è L. 531-1 di u Codice di Sicurezza Internu pò cuntà in u verbale e infrazioni di l'articuli L. 3511-2-1, L. 3511-7 è L. 3511-7-1 di stu codice è di i regulamenti presi per a so applicazione, quandu sò cummessi nant'à u tarritoriu municipale, nant'à u tarritoriu di a cità di Parigi o nant'à u tarritoriu per u quali sò ghjuramentu è quandu ùn anu micca bisognu di atti di 'inchiesta.

Issi agenti ponu, per accerta una infrazione di l'articulu L. 3511-2-1, dumandà à u cliente di stabilisce a prova di a so maghjurità, producendu ogni ducumentu ufficiale cù una fotografia.

Com Inside Bottom
Com Inside Bottom
Com Inside Bottom
Com Inside Bottom

À propositu di l'Autore

Editore è currispundente svizzeru. Vaper per parechji anni, aghju trattatu principarmenti di nutizie svizzere.