TUBAKAS: dekreedi nr 2016-334 avaldamine ametlikus väljaandes

TUBAKAS: dekreedi nr 2016-334 avaldamine ametlikus väljaandes

Siin on teave, mis võib mõnele inimesele huvi pakkuda. a määrus nr 2016-334 21. märtsi 2016. aasta määrus sigarettide ja teatud tubakatoodete tavapakendite kohta avaldati täna ametlikus väljaandes. Käesoleva määruse sätted jõustub 20 mai 2016.

 

Huvitatud vaatajaskond : sigarettide ning isevalmistatavate tubaka ja tubakapoodide tootjad, importijad ja turustajad. 
Objekt : tavaline sigaretipakk ja teatud tubakatooted. 
Jõustumine : tekst jõustub 20. mail 2016, samal ajal 2014. aprilli 40 direktiivi 3/2014/EL sätetega, mis puudutavad terviseohu hoiatuste arvu suurenemist. 
teade : dekreediga määratletakse teatud tubakatoodete pakendite ning sigarettide ja sigareti- ja tubakakeeramise paberi neutraalsuse ja standardimise tingimused. Neutraalsuse ja standardimise tehnilised aspektid fikseeritakse tervishoiuministri korraldusega. 
Viited: määrus on võetud kohaldamiseksrahvatervise seadustiku artikkel L. 3511-6-1, mille on sisestanud27. jaanuari 2016 seaduse nr 41-26 artikkel 2016 meie tervishoiusüsteemi kaasajastamiseks. aasta sätted rahvatervise koodeks Käesoleva dekreediga muudetud muudatustega saab tutvuda Légifrance'i veebisaidil (http://www.legifrance.gouv.fr).

Peaminister,
Sotsiaal- ja terviseministri ettekande kohta
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 2014. aprilli 40. aasta direktiivi 3/2014/EÜ tubakatoodete ja nendega seotud toodete tootmist, esitlemist ja müüki käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2001/37/EÜ, eelkõige selle artikkel 24;
võttes arvesse 2015. mai 241. aasta teatist nr 7/2015/F, mis on saadetud Euroopa Komisjonile vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 98/34/EÜ, millega nähakse ette teavitusmenetlus tehniliste standardite ja eeskirjade valdkonnas ning infoühiskonna teenustega seotud eeskirjad;
Nähtud keskkonnakoodeks, eelkõige artiklid R. 541-12-17 ja R. 541-12-18;
Nähtud Maksukood, eelkõige selle artikkel 302 D;
Nähtud rahvatervise koodeks, eelkõige selle artikkel L. 3511-6-1;
Riiginõukogu (sotsiaalosakond) kuulas ära,
Dekreedid:

Rahvatervise seadustiku kolmanda osa V raamatu I jaotise I peatükki täiendatakse paragrahviga 5 järgmises sõnastuses:
"Jaotis 5
“Tubakatoodete pakendi omadused
“1. alajaotis
“Tubakatoodete tarbijapakendite välimus ja sisu
“Lõige 1
" Üldsätted
"Art. R. 3511-17. – I. – Sigarettide ja tubakakeeramistubaka tarbijapakendid ja välispakendid on ühte tooni ja võivad olla varustatud vöötkoodiga.
"Need võivad näidata "kalibreerimismärki", mis tuleneb ainult tootmisprotsessist.
“II. – Terviseministri korraldusega määratakse I punktis nimetatud vöötkoodi värvitoon ja omadused.
"Art. R. 3511-18. – I. – Sigarettide või tubakakeeramistubaka tarbijapaki sisemus ja välispakend on ühte tooni. Tootja saab valida kahe värvitooni vahel.
“II. – Tarikpakendis võib lisaks tubakatootele olla ainult pakendi osa moodustav kate.
“III. – Tervishoiuministri korraldusega määratakse kindlaks I punktis nimetatud värvitoonid ja II punktis nimetatud katte omadused.
"Art. R. 3511-19. – I. – Tarbepakendi ümbris ja sigarettide või tubakakeeramise ümbris on selge, läbipaistev ja värvitu.
“II. – I punktis mainitud ülepakendil puudub igasugune märgistus. Sinna saab kinnitada ainult:
„1° Vöötkood, mille tunnused kehtestab tervise eest vastutav minister;
„2° Must ruut või ristkülik, mis on ette nähtud lisapakendisse kuuluvatel pakendiüksustel oleva vöötkoodi katmiseks.
“III. – Ülepakk võib olla varustatud rebimisribaga, mille omadused on määratletud tervishoiuministri korraldusega.
"Art. R. 3511-20. – I. – Keelatud on kõik toimingud, mille eesmärk on kahjustada pakendiühikute, välispakendi või ülepakendi neutraalsust ja ühtlust, eelkõige need, mille eesmärk on anda neile spetsiifilised kuulmis-, haistmis- või visuaalsed omadused.
«Terviseministri korraldusega kehtestatakse peamiste keelatud protseduuride loetelu.
“II. – Igasugune vahetükk või element on keelatud ka pakendiüksuste, välispakendi ja ülepakendi sees, välja arvatud tubakarullimise, rullimispaberi või filtrite puhul.
"Art. R. 3511-21. – I. – Sigaretipaber, sigaretirulli paber ja filtri ümbris on ühte värvi. Tootja saab filtriümbrise jaoks valida kahe värvitooni vahel.
“II. – Tervishoiuministri korraldusega määratakse I punktis nimetatud värvitoonid.
“Lõige 2
«Sigareti pakendiühikud
"Art. R. 3511-22. – I. – Sigarettide pakendiüksus on valmistatud papist või painduvast materjalist, rööptahuka kujuga, mille omadused on tellimuse alusel täpsustatavad.
“II. – Pakendiüksus vastab artiklis L. 3511-6 sätestatud terviseohu hoiatuste suurusele.
“III. – Sigarettide tarbijapakendite, välisümbriste ja ümbriste välis- ja sisepind on siledad ja tasased.
„Erandina on lubatud kasutada üksnes tootmisprotsessist tulenevaid „kalibreerimismärgi” omadusi.
"Art. R. 3511-23. – I. – Sigaretipakendil ei ole ühtegi ava, mida saaks pärast esmast avamist uuesti sulgeda või uuesti sulgeda, välja arvatud hingedega ülemine kaas ja voldikkasti hingedega kaas.
“II. – Hingedega ülemise kaanega ja hingedega kaaneavaga pakendiüksuste puhul on kate hingedega ainult pakendiüksuse tagaküljel.
“Lõige 3
Rullitubaka pakendiühikud
"Art. R. 3511-24. – I. – Käärimistubaka pakendiüksus võib olla:
“1° rööptoru, mille karakteristikud võivad olla tellimuse alusel täpsustatud;
“2° silindriline;
“3° A tasku.
“II. – Pakendiüksus vastab artiklis L. 3511-6 sätestatud terviseohu hoiatuste suurusele.
“III. – Ruumide keeratava tubaka tarbijapakendite, välimiste ümbriste ja ümbriste välis- ja sisepind on siledad ning tarbijapakendite või rööptahuka kujuliste välisümbriste puhul siledad ja tasased.
„Erandina on lubatud omadused, mis on rangelt vajalikud ballooni kinnitamiseks või pakendamisüksuse või tubaka keeratava välispakendi avamiseks ja sulgemiseks.
"Art. R. 3511-25. – I. – Kui rulli keeratava tubaka pakend on varustatud sakiga, mis võimaldab seda sulgeda, on sakk:
„1° puudub igasugune märgistus;
„2° Kas heledat värvi või läbipaistvat ja värvimata.
“II. – Silindrilise või rööptahuka kujuga isevalmistatavate tubaka pakendiüksus võib sisaldada hõbedast alumiiniumist kaant, mille toon või varjund ei muutu ja tekstuurita. See tihend on osa selle sisepakendist.
«Tervishoiuministri korraldusega võidakse täpsustada selle pitsati omadused.
“2. alajaotis
“Avaldused tubakatoodete pakendil
"Art. R. 3511-26. – I. – Lisaks artiklis L. 3511-6 sätestatud terviseohu hoiatustele kantakse sigarettide või tubakakeeramise pakendile või välispakendile loetavalt ja ühtlaselt ainult järgmine teave:
“1° Kaubamärgi nimi;
“2° kaubanime nimi;
“3° Tootja nimi, postiaadress, e-posti aadress ja telefoninumber;
„4° Sisalduvate sigarettide arv või tähis sisalduva keeratava tubaka massi grammides.
“II. – Kui tubaka rullimiseks mõeldud pakendid või välispakendid sisaldavad ka rulli keeravat paberit või filtreid, võib vajaduse korral lisada järgmise teabe:
"1° "sisaldab rullpaberit ja filtreid";
"2° "sisaldab rullpaberit";
"3° "sisaldab filtreid"".
“III. – Tervise eest vastutava ministri korraldusega määratakse I ja II lubatud märgete asukoht pakendil või välispakendil ning nende omadused.
"Art. R. 3511-27. – I. – Kaubamärgi ja kaubanime nimesid ei tohi kleepida sigarettide või tubakakeeramise pakendile ega välispakendile.
“II. – Tootja kontaktandmed võivad tervishoiu eest vastutava ministri määrusega määratletud tingimustel olla välispinna asemel pakendiüksuses ja välispakendis.
"Art. R. 3511-28. – Kaubamärgi ja kaubanime võib trükkida sigaretipaberile tervishoiu eest vastutava ministri määrusega kehtestatud korras.
"Art. R. 3511-29. – artikli sätted R.541-12-17 ja artikli IV osast R.541-12-18 Keskkonnaseadustiku punktid ei kehti sigarettide, sigaretirulli tubaka ja sigaretirullimise paberi pakendile. »

Käesoleva määruse sätted jõustuvad 20. mail 2016. a.
Siiski võib tubakatooteid, mis ei vasta käesoleva dekreedi sätetele, tarbimisse lubada 1° tähenduses. Üldise maksuseadustiku artikli 1 D lõige 302, kuue kuu jooksul pärast käesoleva dekreedi jõustumise kuupäeva.

Artikli 3

Sotsiaal- ja tervishoiuminister vastutab selle dekreedi täitmise eest, mis avaldatakse Prantsuse Vabariigi Teatajas.

 

allikas : Legifrance.gouv.fr

Com Altpoolt
Com Altpoolt
Com Altpoolt
Com Altpoolt

Autori kohta

Toimetaja ja Šveitsi korrespondent. Vaper aastaid, tegelen põhiliselt Šveitsi uudistega.