TABAKA: dekrēta Nr. 2016-334 publikācija Oficiālajā Vēstnesī

TABAKA: dekrēta Nr. 2016-334 publikācija Oficiālajā Vēstnesī

Šeit ir informācija, kas varētu interesēt dažus cilvēkus. uz 2016-334 dekrēts Nr 21. gada 2016. marts par cigarešu un atsevišķu tabakas izstrādājumu parastajiem iepakojumiem šodien tika publicēts oficiālajā žurnālā. Šī dekrēta noteikumi stāsies spēkā 20 May 2016.

 

Attiecīgās auditorijas : cigarešu un tinamās tabakas un tabakas veikalu ražotāji, importētāji un izplatītāji. 
Pakļauts : vienkārša cigarešu paciņa un daži tabakas izstrādājumi. 
Stājas spēkā : teksts stājas spēkā 20.gada 2016.maijā, vienlaikus ar 2014.gada 40.aprīļa Direktīvas 3/2014/ES noteikumiem, kas attiecas uz brīdinājumu par ietekmi uz veselību palielināšanu. 
paziņojums : dekrēts nosaka noteiktu tabakas izstrādājumu iepakojuma un cigarešu un tināmās tabakas papīra neitralitātes un standartizācijas nosacījumus. Neitralitātes un standartizācijas tehniskie aspekti tiek noteikti ar veselības ministra rīkojumu. 
Atsauces: dekrēts ir pieņemts, lai piemērotuSabiedrības veselības kodeksa L. 3511-6-1 pantu, ievietojis27. gada 2016. janvāra likuma Nr. 41-26 2016. pants modernizēt mūsu veselības sistēmu. Noteikumi par sabiedrības veselības kodekss ar šo dekrētu grozītās redakcijas, kas izriet no šīm izmaiņām, var apskatīt Légifrance tīmekļa vietnē (http://www.legifrance.gouv.fr).

Ministru prezidents,
Par sociālo un veselības ministra ziņojumu
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 40. aprīļa Direktīvu 3/2014/EK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz tabakas izstrādājumu un saistīto izstrādājumu ražošanu, noformēšanu un pārdošanu , un ar ko atceļ Direktīvu 2001/37/EK, jo īpaši tās 24. pantu;
ņemot vērā 2015.gada 241.maija paziņojumu Nr.7/2015/F, kas adresēts Eiropas Komisijai saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/34/EK, ar ko paredz informācijas procedūru tehnisko standartu un noteikumu jomā un noteikumi, kas attiecas uz informācijas sabiedrības pakalpojumiem;
Redzējis vides kodekss, jo īpaši R. 541-12-17 un R. 541-12-18;
Redzējis Nodokļu kodekss, jo īpaši tā 302.D pants;
Redzējis sabiedrības veselības kodekss, jo īpaši tā pants L. 3511-6-1;
Valsts padome (sociālā nodaļa) uzklausīja
Dekrēti:

Sabiedrības veselības kodeksa trešās daļas V grāmatas I sadaļas I nodaļa tiek papildināta ar 5. pantu šādā redakcijā:
“5. sadaļa
“Tabakas izstrādājumu iepakojuma raksturojums
“1.apakšnodaļa
“Tabakas izstrādājumu iepakojumu vienību izskats un saturs
“1. punkts
"Vispārīgi noteikumi
"Art. R. 3511-17. – I. – Cigarešu un tināmās tabakas iepakojuma vienības un ārējais iepakojums ir vienā krāsā un var būt ar svītrkodu.
“Tie var parādīt “kalibrēšanas atzīmi”, kas izriet tikai no ražošanas procesa.
“II. – Veselības ministra rīkojums nosaka krāsas toni, kā arī I punktā minētā svītrkoda īpašības.
"Art. R. 3511-18. – I. – Cigarešu vai tināmās tabakas iepakojuma vienības iekšpuse un ārējais iepakojums ir vienā krāsā. Ražotājs var izvēlēties starp diviem krāsu toņiem.
“II. – Papildus tabakas izstrādājumam iepakojuma vienībā drīkst būt tikai pārklājums, kas ir daļa no iepakojuma.
“III. – Veselības ministra rīkojumā ir noteikti I punktā minētie krāsu toņi, kā arī II punktā minētā pārklājuma īpašības.
"Art. R. 3511-19. – I. – Cigarešu vai tināmās tabakas iepakojuma vienības apvalks un ārējais iesaiņojums ir caurspīdīgs, caurspīdīgs un bezkrāsains.
“II. – I punktā minētajai virspakai nav nekādu marķējumu. Tur var piestiprināt tikai:
“1° Svītrkods, kura raksturlielumus nosaka ar veselības ministra rīkojumu;
“2° Melns kvadrāts vai taisnstūris, kas paredzēts, lai segtu svītrkodu, kas norādīts uz iepakojuma vienībām, kas iekļautas papildu iepakojumā.
“III. – Virspaku var aprīkot ar plīsuma sloksni, kuras īpašības nosaka ar veselības ministra rīkojumu.
"Art. R. 3511-20. – I. – Ir aizliegtas visas procedūras, kuru mērķis ir apdraudēt iepakojuma vienību, ārējā iepakojuma vai pārpakojuma neitralitāti un viendabīgumu, jo īpaši tās, kuru mērķis ir piešķirt tiem īpašas dzirdes, ožas vai vizuālās īpašības.
“Veselības ministra rīkojums nosaka galveno aizliegto procedūru sarakstu.
“II. – Jebkuri ieliktņi vai elementi ir aizliegti arī iepakojuma vienībās, ārējā iepakojumā un pārpakojumā, izņemot tināmās tabakas, tināmā papīra vai filtru gadījumā.
"Art. R. 3511-21. – I. – Cigarešu papīrs, cigarešu tīšanas papīrs un filtra iesaiņojums ir vienkrāsaini. Ražotājs var izvēlēties starp diviem filtra apvalka krāsu toņiem.
“II. – Veselības ministra rīkojumā ir noteikti I. punktā minētie krāsu toņi.
“2. punkts
« Cigarešu iepakojuma vienības
"Art. R. 3511-22. – I. – Cigarešu iepakojuma vienība ir izgatavota no kartona vai elastīga materiāla, paralēlskaldnis, kura īpašības var noteikt ar dekrētu.
“II. – Iepakojuma vienība atbilst L. 3511-6 pantā paredzēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību izmēra raksturlielumiem.
“III. – Cigarešu iepakojumu vienību ārējā un iekšējā virsma, ārējie iesaiņojumi un apvalki ir gludi un plakani.
“Izņēmuma kārtā ir atļauts izmantot “kalibrēšanas atzīmes” raksturlielumus, kas izriet tikai no ražošanas procesa.
"Art. R. 3511-23. – I. – Cigarešu iepakojuma vienībai nav nevienas atvēršanas, ko pēc pirmās atvēršanas varētu atkārtoti aizvērt vai aiztaisīt, izņemot atvāžamo augšējo vāku un saliekamās kastes atvāžamo vāku.
“II. – Iepakojuma vienībām ar eņģu augšējo vāku un atvāžamu vāka atveri vāks ir eņģēts tikai iepakojuma vienības aizmugurē.
“3. punkts
“Tinošās tabakas iepakojuma vienības
"Art. R. 3511-24. – I. – tinamās tabakas iepakojuma vienība var būt:
“1° paralēlskaldnis ar raksturlielumiem, ko var noteikt ar dekrētu;
“2° cilindrisks;
“3° A kabata.
“II. – Iepakojuma vienība atbilst L. 3511-6 pantā paredzēto brīdinājumu par ietekmi uz veselību izmēra raksturlielumiem.
“III. – tinamās tabakas iepakojuma vienību, ārējo iesaiņojumu un pārklājumu ārējā un iekšējā virsma ir gluda, bet iepakojumu vienību vai paralēlskaldņu formas ārējo iesaiņojumu gadījumā – gluda un plakana.
“Izņēmuma kārtā ir atļauti parametri, kas noteikti nepieciešami cilindra nostiprināšanai vai tinamās tabakas iepakojuma vienības vai ārējā iepakojuma atvēršanai un aizvēršanai.
"Art. R. 3511-25. – I. – Ja tināmās tabakas iepakojuma vienība ir aprīkota ar cilni, kas ļauj to aizvērt, tā ir:
“1° Bez jebkāda marķējuma;
“2° Vai nu gaišā krāsā, vai caurspīdīgā un bezkrāsainā.
“II. – Cilindriskas vai paralēlskaldņa formas tinamās tabakas iepakojuma vienībai var būt sudraba krāsas alumīnija vāks bez toņa vai nokrāsas izmaiņām un bez tekstūras. Šis blīvējums ir daļa no tā iekšējā iepakojuma.
“Veselības ministra rīkojumā var norādīt šī zīmoga īpašības.
“2.apakšnodaļa
“Paziņojumi uz tabakas izstrādājumu iepakojuma
"Art. R. 3511-26. – I. – Papildus L. 3511-6. pantā paredzētajiem brīdinājumiem par ietekmi uz veselību uz cigarešu vai tināmās tabakas iepakojuma vienības vai ārējā iepakojuma ir salasāmā un vienveidīgā veidā piestiprināta tikai šāda informācija:
“1° Zīmola nosaukums;
“2° Tirdzniecības nosaukuma nosaukums;
“3° ražotāja nosaukums, pasta adrese, e-pasta adrese un tālruņa numurs;
“4° Iekļauto cigarešu skaits vai norāde par tināmās tabakas svaru gramos.
“II. – Ja tināmās tabakas iepakojuma vienībās vai ārējā iepakojumā ir arī tināms papīrs vai filtri, attiecīgā gadījumā var pievienot šādu informāciju:
“1° “satur velmēto papīru un filtrus”;
“2° “satur velmējamo papīru”;
“3° “satur filtrus””.
“III. – Par veselību atbildīgā ministra rīkojums nosaka I un II atļauto norāžu atrašanās vietu uz iepakojuma vienībām vai ārējā iepakojuma, kā arī to īpašības.
"Art. R. 3511-27. – I. – Zīmola un tirdzniecības nosaukuma nosaukumus nedrīkst piestiprināt cigarešu vai tināmās tabakas iepakojuma vienībā un ārējā iepakojumā.
“II. – Ražotāja kontaktinformācija saskaņā ar nosacījumiem, kas noteikti par veselību atbildīgā ministra rīkojumā, var būt iepakojuma vienības un ārējā iepakojuma iekšpusē, nevis uz ārējās virsmas.
"Art. R. 3511-28. – Uz cigarešu papīra var drukāt markas nosaukumus un tirdzniecības nosaukumu par veselību atbildīgā ministra rīkojumā noteiktajā kārtībā.
"Art. R. 3511-29. – panta noteikumi R.541-12-17 un raksta IV R.541-12-18 punkta noteikumi neattiecas uz cigarešu, tināmās tabakas un cigarešu tināmā papīra iepakojumu. »

Šī dekrēta noteikumi stājas spēkā 20. gada 2016. maijā.
Tomēr tabakas izstrādājumus, kas neatbilst šī dekrēta noteikumiem, var laist patēriņam 1. punkta nozīmē. Vispārējā nodokļu kodeksa 1. D panta I 302, sešu mēnešu laikā pēc šī dekrēta spēkā stāšanās dienas.

Pants 3

Sociālo lietu un veselības ministrs ir atbildīgs par šī dekrēta izpildi, kas tiks publicēts Francijas Republikas Oficiālajā Vēstnesī.

 

avots : Legifrance.gouv.fr

Com Inside Apakšā
Com Inside Apakšā
Com Inside Apakšā
Com Inside Apakšā

par autoru

Redaktors un Šveices korespondents. Vaper jau daudzus gadus, galvenokārt nodarbojos ar Šveices ziņām.